AWA
このページをシェア

説明文

#1『Wandering Stranger』 この曲初めて訳しました。全訳です。 Lionelの初期の曲。 簡単な単語、おそらくほとんどが日本の中学校三年までに学校で教えられる易しい単語で作詞されています。 この作詞方法を、私T-サブロウは、 『ライオネル・リッチー=吉幾三』方法と呼んでいます。😁 ミスタイプ等ありましたら教えてくださいね。😉 『Wandering Stranger』 「ワンダリング・ストレンジャー」 作詞・作曲 Lionel Richie (ライオネル・リッチー) I am a wandering stranger Lost all alone たった一人きりで、さ迷い、あてもなく夢を追いかけている I am a million miles away 遥か遠くまで来てしまった I know you're waiting for me to come home again 僕がまた帰るのを貴女(あなた)が待っているのは分かっているけど But I am searching for an answer Please try to understand だけど、答えを探したい 分かって欲しいんだ And I love you And you love me 君を愛しているし 君は僕を愛してる Someday we can make it together Just you and me, oh just you and me いつか二人してやっていけるはず 君と僕で、そう君と僕だけで Sonetimes I'm lonely But I cannot fool myself 時にはさびしいけれど 自分に嘘をつきたくない I must keep moving till I find me 自分自身を見つけるためにも動かなければ Oh, I know I'm hurting you あぁ、貴女(あなた)を傷つけているのは分かっている But try to understand だけど、分かって欲しいんだ My peace of mind is all I'm after 心の平安を求めているのさ Help me if you can できたら手伝って欲しい And I love And you love ne 君を愛しているし 君は僕を愛している Someday we can make it together Just you and me, oh just you and me いつの日か二人してやっていける 君と僕で、そう君と僕だけで Oh my love I do love you(1) あぁ愛する人よ、貴女(あなた)を本当に愛している In my heart I do feel you(2) 心の奥で、貴女(あなた)を深く感じている I'm a wandering stranger さ迷い、あてもなく夢を追いかけている Can you help me make it through 最後までやり抜くために力を貸して欲しい Try to remember 覚えておいて欲しい Woman I love you 貴女(あなた)を愛しているんだ (1)と(2)の歌詞の中《do》は動詞を強めるている。 (1)は《love》、(2)は《feel》の意味をそれぞれ強めていると考えられます。😼
…もっと見る
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし