AWA
このページをシェア

説明文

  "Blue Season" Looking back, I've met so many people, I've parted with so many, And they're fading from my memory. No matter how hard I try to remember, I can't even make out the outlines of some of them. I learned about women and became a monkey, I admired them so much that I became a dog. During my days working like an ant, I was a grasshopper. I wanted to be a cat, I even hibernated. A penguin who believed he could fly, A weather vane that spun around. A frog glared at by a snake, A chameleon that adapted to its surroundings. I was always helped, But sometimes I helped. I've met so many people. Looking back, I think I might remember them all. “ 碧い季節 ” 振り返ってみれば あまりにも多くの人に出会い 多くの人と別れ それは記憶の中から薄れていく 必死に思い出そうとしても 輪郭すらはっきりしない人もいる 女を覚えて猿になり 憧れすぎて犬にもなった アリのように働き続けた日々に キリギリスだった頃 猫になってみたくなったり 冬眠していた時期もあったかな 飛べると信じていたペンギン クルクル回った風見鶏 蛇に睨まれたカエル 周りにあわせてカメレオン 助けられたことばかりだったけど たまには助けたこともあったさ あまりにも多くの人に出会った こうして思い返せば ひょっとしたらその すべての人を憶えているのかもしれない    
…もっと見る
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし