AWA
このページをシェア

説明文

♪F2020 - avenue beat ~2020年 December 31st, I grabbed a beer 12月31日、ビールをかかげて Threw it up, said, 吐くぐらい酔って、 "2020 is my year, bitches" 2020年は私達の歳だって叫んだ And I honestly thought that that was true 正直、本当にそうなると思ってた Until I gave this motherfucker like a month or two この1年が始まる1.2ヶ月までは This is getting kind of ridiculous at this point ここら辺で馬鹿らしく思えてきた Yo, my cat died and 私の猫も亡くなってしまったし a global pandemic took over my life 世界的な流行病が私の人生を奪ったし And I put out some music that nobody liked 誰も好きじゃない音楽をつけて So, I got really sad and とても悲しくなって bored at the same time つまらなくなったの And that's why I'm like だから Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Still sad, still ain't got no money まだ悲しいし、お金もない I ain't got a watch up on my wrist 手首に時計もないし I just got some shit I gotta fix (Yeah) なおさなきゃいけないこともあるし Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ I don't know about everybody else 誰のことも知らない But I think that I am kinda done でもなんかもう終わったような気がする Can we just get to 2021? (Please) 早く2021年にならない?お願い Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Okay, that was a lot 本当たくさんあった The problems I got 問題がたくさん Are honestly probably not that bad でもそこまで悪くないのかも When I compare 'em to some shit y'all have 他の問題と比べると But I'm just statin' the facts でも真実に向き合うと This year is just whack この年は激しく感情的になる Emotionally, I am lonely and anxious and mad 孤独だし、不安だし、怒ってる And if you feel me on that もしあなたも同じ感情なら Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Still sad, still ain't got no money まだ悲しいし、お金もない I ain't got a watch up on my wrist 手首に時計もないし I just got some shit I gotta fix (Yeah) なおさなきゃいけないこともあるし Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ I don't know about everybody else 誰のことも知らない But I think that I am kinda done でもなんかもう終わったような気がする Can we just get to 2021? (Please) 早く2021年にならない?お願い Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Still sad, still ain't got no money まだ悲しいし、お金もない I ain't got a watch up on my wrist 手首に時計もないし I just got some shit I gotta fix (Yeah) なおさなきゃいけないこともあるし Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ I don't know about everybody else 誰のことも知らない But I think that I am kinda done でもなんかもう終わったような気がする Can we just get to 2021? (Please) 早く2021年にならない?お願い Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Still sad, still ain't got no money まだ悲しいし、お金もない I ain't got a watch up on my wrist 手首に時計もないし I just got some shit I gotta fix (Yeah) なおさなきゃいけないこともあるし Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ I don't know about everybody else 誰のことも知らない But I think that I am kinda done でもなんかもう終わったような気がする Can we just get to 2021? (Please) 早く2021年にならない?お願い Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Put your hands in the motherfuckin' air このクソな空に手を上げて If you kinda hate it here もしここが嫌いならね And you wish that things would 物事が良くなるように祈って Just like chill for like two minutes 2分でいいから落ち着いて Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ Still sad, still ain't got no money まだ悲しいし、お金もない I ain't got a watch up on my wrist 手首に時計もないし I just got some shit I gotta fix (Yeah) なおさなきゃいけないこともあるし Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ I don't know about everybody else 誰のことも知らない But I think that I am kinda done でもなんかもう終わったような気がする Can we just get to 2021? (Please) 早く2021年にならない?お願い Lowkey fuck 2020 2020年なんてクソくらえ ——————————————————— ♪ Willow - Taylor Swift [1st Verse] I'm like the water when your ship rolled in that night 私はまるで、あなたの船が夜に浮かぶ時の水みたいなもの Rough on the surface, but you cut through like a knife 水面では荒れ狂っているけれど、ナイフで切って開けるわ And if it was an open-shut case 中身が明確で分かりやすいものだったなら I never would have known from the look on your face あなたの表情から読み取ることも無かったでしょうね Lost in your current like a priceless wine あなたの「今」に、安いワインの様に溺れているの The more that you say, the less I know あなたが口を開けば開くほど、私は分からなくなる Wherever you stray, I follow あなたがどこに彷徨おうともついて行くわ I'm begging for you to take my hand お願いだから私の手をとって Wreck my plans, that's my man 私の計画も壊してみてよ、それでこそ私の男なんだから Life was a willow and it bent right to your wind 人生はヤナギのようで、あなたの風の所まで垂れ下がるの Head on the pillow, I can feel you sneakin' in 枕に頭を預けると、こっそりやってくるのを感じる 'Cause if you are a mythical thing だってあなた神話の世界のような存在で Like you were a trophy or a champion ring トロフィーや優勝者の証みたい But there was one prize I'd cheat to win でも1つだけ、私はずるをして手に入れたの The more that you say, the less I know あなたが口を開けば開くほど、私は分からなくなる Wherever you stray, I follow あなたがどこに彷徨おうともついて行くわ I'm begging for you to take my hand お願いだから私の手をとって Wreck my plans, that's my man 私の計画も壊してみてよ、それでこそ私の男なんだから You know that my train could take you home 私の電車は、あなたを家まで送っていけるわよ Anywhere else is hollow きっとどこでもパッとしない世界かも I'm begging for you to take my hand お願いだから私の手をとって Wreck my plans, that's my man 私の計画も壊してみてよ、それでこそ私の男なんだから Life was a willow and it bent right to your wind 人生はヤナギのようで、あなたの風の所まで垂れ下がるの They count me out time and time again 彼らは私を何度も仲間外れにする Life was a willow and it bent right to your wind 人生はヤナギみたい、あなたの風が吹くところまで垂れ下がるの But I come back stronger than a '90s trend でも私は90年代の流行なんかより、輝いて帰って来たわ ♪ Good Days   [Verse 1: SZA] Good day in my mind, safe to take a step out 一歩踏み出しても良い日だと思った   Get some air now, let your edge out 今すぐ空気を吸って、あなたを押しのける   Too soon, I spoke 話すには早すぎた   You be heavy in my mind, can you get the heck out? あなたはわたしに重くのしかかる、わたしの心から出ていってくれないかな?  I need rest now, got me bummed out 今は休みたいんだ、疲れちゃったからね   You so, you so, you あなたもそう、あなたも   Baby, baby, babe ベイビー   I've been on my empty mind shit 心も虚ろになってるわ   [Pre-Chorus: SZA] I try to keep from losin' the rest of me 自分をこれ以上失いたくないの   I worry that I wasted the best of me on you, baby 青春を無駄にしたことが気掛かりだわ、ベイビー   You don't care あなたは気にしてなんかない   Said, "Not tryna be a nuisance, it's just urgent" 言ったよね、「迷惑じゃないけど、しつこいだけ」だって   Tryna make sense of loose change 数セントにもならない変化をわかろうとしたけど   Got me a war in my mind 気持ちの折り合いがつかないの Gotta let go of weight, can't keep what's holdin' me ダイエットはできても、維持できそうにないわ タップで上の歌詞解説を見る→:*4  Choose to watch while the world break up in front of me そんなことなら目の前で世界が崩壊していくことを選ぶわ   [Chorus: SZA, Jacob Collier & Both] All the while, I'll await my armored fate with a smile そのあいだずっと、運命の騎士が微笑むのを待ってるわ ♪ Trampolin Dreams, dreams, dreams 夢を、夢を、夢を     [Verse 1: SHAED & ZAYN Both] I've been havin' dreams ずっと夢を見ていたの   Jumpin' on a trampoline トランポリンを跳ねる夢を   Flippin' in the air 宙返りをして 
I never land just float there そこでただ浮いていた   As I'm looking up (As I'm looking up) そのまま上を見つめていると   Suddenly the sky erupts (Sky erupts, sky erupts) 突然空が爆発して   Flames alight the trees 炎が木に燃え移って 
Spread to fallin' leaves 落ち葉の上に広がり 
Now they're right upon me 今や私の近くまで来ようとしている     [Chorus: Both] Wait, if I'm on fire もし私が火に包まれているのなら   How am I so deep in love? どうしてこんなに深く恋をしているんだろう   When I dream of dyin' 自分の死についての夢を見てる時   I never feel so loved こんなに愛されてると感じたことはないわ   [Verse 2: SHAED & ZAYN, Both] I've been havin' dreams (Ah) 夢を見ていたんだ   Splashin' in a summer stream (Ah) 夏の小川で跳ねていたら   Trip and I fall in (Ah) つまずいて転げたんだ   I wanted it to happen (Ah, ah, ah) それが本当なら良かった   My body turns to ice (Body turns to ice, ah) 自分の体が氷になったみたいだ   Crushin' weight of paradise (Paradise, ah) とてつもない広さの楽園も   Solid block of gold (Ah) 沢山のお金も 
Lying in the cold (Ah) 寒い中横になっていても 
I feel right at home (Ah, ah, ah) 家にいるみたいに安心するんだ     [Chorus: Both & ZAYN] Wait, if I'm on fire もし私が火に包まれているのなら How am I so deep in love? (In love) どうしてこんなに深く恋をしているんだろう When I dream of dyin' (Dyin', dyin') 自分の死についての夢を見てる時 I never feel so loved (So loved) こんなに愛されてると感じたことはないわ Wait, if I'm on fire (So loved) もし私が火に包まれているのなら How am I so deep in love? (So loved) どうしてこんなに深く恋をしているんだろう When I dream of dyin' (So loved, so loved) 自分の死についての夢を見てる時 I never feel so loved こんなに愛されてると感じたことはないわ     [Bridge: SHAED & ZAYN] Ah, ah I never feel so loved (Ah) こんなに愛されてると感じたことはない So loved, so loved (Ah) こんな、こんなに愛されてると感じたことはない La, la-la, la-la I've been having dreams 夢を見ていたんだ La, la-la, la-la, la-la Jumping on a trampoline トランポリンを跳ねる夢を La, la-la, la-la Flipping in the air 宙返りをして La, la-la, la-la, la I never land, just float there そこでただ浮いていた   [Chorus: Both] Wait, if I'm on fire もし私が火に包まれているのなら   How am I so deep in love?  どうしてこんなに深く恋をしているんだろう When I dream of dyin' (Dyin', dyin') 自分の死についての夢を見てる時 I never feel so loved (So loved) こんなに愛されてると感じたことはないわ   Wait, if I'm on fire (So loved) もし私が火に包まれているのなら How am I so deep in love? (So loved) どうしてこんなに深く恋をしているんだろう When I dream of dyin' (So loved, so loved) 自分の死についての夢を見てる時 I never feel so loved (So loved, so loved) こんなに愛されてると感じたことは ♪ you should see me in a crown – Billie Eilish (外に出てきて遊びましょう) – Hmm-mm Wake up and smell the coffee Is your cup half full or empty? When we talk, you say it softly But I love it when you’re awfully quiet Hmm-mm, quiet Hmm-mm 目を覚ましてコーヒーの香りをかいで あなたのコップには半分残ってる?それとも空っぽ? 話している時、あなたは柔らかく話してる でもあなたが何も喋ってない時間だって、私は結構気に入ってるのよ ンー、静かにしてる ンー You see the piece of paper Could be a little greater Show me what you could make her You’ll never know until you try it Hmm-mm And you don’t have to keep it quiet たった1枚の紙を見てるんだとしても 少し立派なものに見えてくるでしょ 彼女をどうしてあげられるかを示してよ やってみるまで分からないでしょ ンー それにそこで黙ってる必要なんてないじゃない [くり返し] And I know it makes you nervous But I promise you, it’s worth it To show ‘em everything you kept inside Don’t hide, don’t hide Too shy to say, but I hope you stay Don’t hide away Come out and play 分かってるわ、あなたも不安になるのよね でも約束する、やってみる価値はあるから あなたの内に秘めたものを全てさらけ出すの 隠さずに、隠さずに それを言うには恥ずかしがり屋すぎかもしれないけど、あなたも踏ん張って欲しいの 逃げないで こっちに出てきて遊びましょうよ Look up, out of your window See snow, won’t let it in though Leave home, feel the wind blow ‘Cause it’s colder here inside in silence And you don’t have to keep it quiet 見上げてみて、その窓の外を 雪が見えるでしょ、なのにその雪を窓から中に入れないの? 家を出てさ、吹く風を感じるの 静まり返った室内の方が寒いから それにそこで黙ってる必要なんてないじゃない [くり返し] Billie Eilish, come out and play,
…もっと見る
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし