AWA
このページをシェア

説明文

【歌詞和訳】 Hot Shit: ホット・シット - そ Cardi B, Kanye West & Lil Durk: カーディB、カニエ・ウエスト&リル・ダーク Intro: Cardi B] (Tay Keith, this too hard) (テイ・キース、これはハードすぎる)。 (Tay Keith, fuck these niggas up) (テイ・キース、黒人たちをめちゃくちゃにする). (Tay Keith) (テイ・キース:プロデューサー). Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah [Verse 1: Cardi B] Nah, this that hot shit いや、これはイケてるやつだ。 Jimmy Snuka off the top rope, superfly shit (Fly) ジミー・スヌーカがロープを降りて、超絶技巧を披露。 Might get in the tub with all my ice on some 'Pac shit (Hot) バスタブに氷を浮かべてパック・シットするかもしれない。 Either way you slice it, bottom line, I'm the top bitch どっちにしろ、あたしはトップ・ビッチだ。 New Chanel, I rock it, twist and it ain't even out yet 新しいシャネル、気に入った、ちょっとひねった、まだ出てないのに。 All this jewelry at the grocery store, I'm obnoxious スーパーで宝石を買い込み、不愉快な気分になる。 Bought a home and closin' on another, I know I'm blessed 家を買って、もう一軒も買おうとしている、自分は恵まれていると思う。 Everybody wanna be gang, ain't no spots left 誰もがギャングになりたがる 残された場所はない Bad bitch contest, there wouldn't be a contest 悪女コンテストなんてありえないよ Ooh, smokin' dope, I'm connected ドーピングで繋がってるんだ I don't know what's longer, man, my blocklist or my checklist ブロックリストとチェックリスト どっちが長いかな? I don't know what's colder, man, my heart or my necklace ハートとネックレスどっちが冷たいかな? Pretty when I wake up, I'm a bad bitch at breakfast 朝起きたら可愛くて、朝ごはんはダメな女になってる。 Still might slide on the opp (It's electric) まだ反対側でずり落ちるかもしれない( それは突然に)。 Hatin' didn't work so they lie (So they lie) 憎しみは効かないから嘘をつく These bitches lookin' hurt and they fried (And they fried) こういうビッチは傷ついているように見えるし、揚げ足をとっている I know they wouldn't miss them if they died 奴らが死んでも寂しくないのは知っている。 Tell 'em move (Move), move, new Chanel on my body, it's a boost さあ、動け、動け、私の体に新しいシャネルが乗っているんだ、それが後押しだ。 I'm so poppin' I don't ever gotta get introduced ('Duced) とてもポップで、紹介される必要なんてない One thing I never call a bitch for is a truce (Truce) ビッチには休戦の電話をしない。 Brand new chopper, can't wait to put that bitch to use (Use) 新品のチョッパー、そのビッチを使うのが待ちきれないよ [Chorus: Cardi B] Oof (Oof), checks comin' fast, I'm like swoosh (Swoosh) 小切手はすぐに来るよ、スウッシュ(金を吸い取る音)みたいなもんさ。 Ooh (Ooh), give 'em to them straight, hundred proof (Proof) オーッ、はっきり言ってくれ、百発百中だ。 I thought I killed you hoes before, it must be déjà vu お前は前に殺したはずだ、デジャヴに違いない。 It's either that or I'm catchin' body, number two それか、ほかの死体を捕まえたか、二番目だ。 [Verse 2: Lil Durk] This that block music, this that drop location, drop a opp music (Man) これはブロックミュージック、これはドロップロケーション、ドロップアオップミュージックだ。 This ain't for them niggas in the house, this shit for Glock users これは、家の中のニガーのためではなく、グロックユーザーのためのもの。 And I don't talk down on trenches hoes who known to be a cock user そして、コックユーザーであることが知られているトレンチホーを見下して話すことはない。 This that pill talk, gotta buss his head, he cut on opp music このピルの話は、頭をバスで移動し、反対側の音楽でカットするように。 Who said you game? (Who?) 誰がゲームと言った?(誰?). Who said you could come around this bitch and hang? (Who?) 誰がこの女の所に来て遊べると言った? And I fucked your baby mama, mama, and I ain't say a thing (Shh) お前のベイビーママとヤッたけど、何も言わねえよ(Shh) They just came outside in 2020, pull up in that '21 2020年、21号車でやってきた。 I pick my side, switches fully and I'ma die for 21 (Slaughter Gang) 俺は自分の側を選び、完全に入れ替わり、21のために死ぬんだ( スロ-タ-ギャング)。 I got plenty cars, I hit plenty stars and didn't come 車もたくさん買ったし、スターもたくさん打ったけど来なかった。 I said it plenty times, I pay for bodies, I ain't pay for none 何度も言ったが死体には金を払うが何も払わない You think I'm finna leave my bitch for you? She fuck Future too お前のために俺の女を捨てると思うのか?彼女はフューチャーともやった I know that Von hit her, she pulled up on my block in Jimmy Choo (Smurk) ヴォンが殴ったのは知ってる 彼女はジミー・チュウ(スマーク)を履いて俺のブロックに現れた [Chorus: Cardi B] Oof (Oof), checks comin' fast, I'm like swoosh (Swoosh) 小切手はすぐに来るよ、スウッシュ(金を吸い取る音)みたいなもんさ。 Ooh (Ooh), get 'em to me straight, hundred proof (Proof) オーッ、はっきり言ってくれ、百発百中だ。 I thought I killed you before, it must be déjà vu お前は前に殺したはずだ、デジャヴに違いない。 It's either that or catch a body, number two それか、ほかの死体を捕まえたか、二番目だ。 [Verse 3: Kanye West] Pinky swear, you ain't scared when you heard Ye appear ピンキー誓うよ、登場を聞いても怖くはないだろう。 I'ma hop up out the bushes, me and Pusha kill your man 俺とプーシャはお前の部下を殺すぞ I'm just sayin' now I start to get used to the pain 痛みには慣れてると言ったんだ 'Til one day I say, "Fuck it", brought my masseuse on the plane ある日 "もういい "と言って 飛行機にマッサージ師を乗せた Why you playin'? Reachin' the gang, losin' hand 何で遊んでるんだ?ギャングに手を伸ばしたら 手を失った Where you stand? どこにいるんだ? "Where was J at? Where was them at Jはどこにいた?奴らはどこだ? Where you done that? Where you live at?" どこでやった?どこに住んでる? Another headline, "Where your head at?" 別の見出しでは、お前の頭はどこにある?" "Nigga, go home, where your kids at?" ニガ、家に帰れ、子供はどこだ? They be on my nerve, they be on my nerve, mm-mm 俺の神経を逆なでするんだ When we lost Virg', I was on the verge, mm-mm ヴァージンを失った時 俺は限界だった I just hit the Louis store, I had to splurge, mm-mm ルイスの店で贅沢をした We just made a silent movie with no words, mm 無声映画を作ったんだ Guess who toppin' now, uh, God got me now, uh 今が頂点だ 神が俺を捕まえたんだ Guess who at Balenciaga, guess who shoppin' now, uh バレンシアガで買い物してるのは誰だと思う? They can't stop me now, uh, I been poppin' out, uh 奴らは俺を止められない 俺は飛び出すんだ Cardi, where your sister at? I need Henny now, mm-mm カルディ 妹はどこだ?ヘニーが必要なの I flew in and out, hundred-fifty-thou' mm-mm 俺は飛んだり跳ねたりを繰り返した Now, even when they shout, gotta shout me out たとえ奴らが叫んでも 俺を叫ばなければならない So ahead, go ahead, mm-mm さあ、行けよ。 Not even close, all of y'all is number two 全然違うよ、みんな2番だ [Chorus: Cardi B] Oof (Oof), checks comin' fast, I'm like swoosh (Swoosh) 小切手はすぐに来るよ、スウッシュ(金を吸い取る音)みたいなもんさ。 Ooh (Ooh), give 'em to me straight, hundred proof (Proof) オーッ、はっきり言ってくれ、百発百中だ。 I thought I killed you before, it must be déjà vu お前は前に殺したはずだ、デジャヴに違いない。 It's either that or catch a body, number two それか、ほかの死体を捕まえたか、二番目だ。
…もっと見る
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし