夢のない交差点 あたし転んで白いシャツを汚した 家の留守番電話 探すメッセージ あなたの声はないわ そう He said nothing 何もいわなかった Ah, He felt something 何かを感じて あたしには 声を聞くぐらいの 権利はあるはず 食べかけのトースト置きっぱなしで マンションをでてきた 昔なら寝坊したあなたがそれも 食べてくれたけどね でも He said nothing 何も言わなかった Ah, I know nothing 行く先も知らない あたしにはあなた探すくらいの 権利はあるはず 夏の日に比べたら寒くなったよね ひとりじゃもっと寒いの テレビ消して寝るのは不安な気分で 電気代がかさむの でも He said nothing 何も言わなかった Ah, No man in the room 居場所くらい教えて あたしには少しの手掛かり さえないなんてどうして でも He said nothing. Ah, I miss you crazy. でも He said nothing. Ah, I miss you crazy. でも He said nothing. Ah, I miss you crazy.