Like Sixteen Candles ぼくら16本のロウソクのように 吹き消されてしまう 思いは海に沈めたようなつもりになったが やがて浮かび上がってきてしまう 溶け合ってみたい 通じ合ってるみたい Like Sixteen Candles 思いのままにゆくだけさ Life is Short, Not Show time. 君がぼくに火をつけたんだよ 夕立にぼくら消される前に 溶け合うのも良い手かも (さあ いつもの調子さ せっけんの匂いが部屋に充満している Sixteen Candles) Like Sixteen Candles ぼくら宙を舞う宝石みたいね もて遊ばれてしまう 思いはわたしに任せて 君は君のリズムをとれ ぼくはすかさずギターを手に取るよ この曲は君の曲になるんだろう Like Sixteen Candles I say "No and Good Night." Like Sixteen Candles 君とぼくら Life is Short, So Good Bye. Like Sixteen Candles 思いのままにゆくだけかい? Life is Short, Not Show Time. 風の声を聞かせてよ 夕立もいずれ溶け合えるなら 忘れるのも良い手かも