"Bring on the Party" いやほらなんというか 仲間とかとは違うじゃんか この場合の仲間って 「切磋琢磨してきた」的な いやほらなんというか ぜんぜん世代が違うじゃんか その辺を踏まえた上 言わんでも察してくれないか メンバーにグループ フレンド サークル 同志にメンツ 「魂(ソウル)が有りゃ可」 などぬかしてたが 実際それじゃ埋まんない絆カッコ笑 You're not one of us, acquaintance 嫌いじゃないがちょっと違う You're not one of us, acquaintance ある程度一定の 距離置いときたいです いやほらなんというか 仲間とかとは違うじゃんか この場合の仲間って 「切磋琢磨してきた」的な いやほらなんというか 感覚や思い出違うじゃんか 本当に壁なけりゃ さん付けや敬語じゃないじゃんか メンバーにグループ フレンド サークル 同志にメンツ 頭数足りない日専用的関係 大富豪なら567くらいの手札 You're not one of us, acquaintance 乗せてくれぬフレンド船 You're not one of us, acquaintance ある程度一定の 距離置いときたいです じゃあ仲間とか言わないで 例外があるなら じゃあ仲間とか言わないで This bond is called "friendshit" Take a hint! 全フレンド中最下位 Take a hint!