AWA

歌詞

(Spoken) Interviewer: I'd just like to say, uh, good afternoon, Mister Banerjee, and take this opportunity of welcoming you and your musicians to the studio. Banerjee: I thank you very much. I'm very glad to have the opportunity of coming here. Interviewer: Tell me, um, have you found that, uh, there has been great enthusiasm for George Bernard Shaw in India? Banerjee: Oh, my goodness, yes. We, we, we have got a lot of people in India, and indeed in Pakistan, who are loving to hearing the words of George Bernard Shaw. We are saing to ourselves over there: „This man has got a great, white beard. So, therefore, he must have great knowledge!" And so we are saying to ourselves: „That is what we are wanting, that is what we are wanting, we are wanting to hear words of this man so that, so that we can learn them and sing them and play them!" Interviewer: Uh, have you visited the shrine of GBS in Ayot St Lawrence at all? Banerjee: Well, indeed yes. We have all been there. We went on a bus coach tour to Ayr-Ayrton St Lawrence and we are saying to ourselves: „My goodness, here we are where the great man was living!" And we went in the first place to look around and we are saying: „That is where he was sleeping, and this is where he was eating, and this is another room, and . . .". Uh, all kinds of rooms in this house are very good for us to know of. Interviewer: Have you, uh, taken the story of "My Fair Lady" and, uh,uh, as it stands, or have you changed it at all? What have you done with it? Banerjee: Well, what, what we have done with it, you see, uh, I, I am playing, uh, what is called over here Professor Higgins. I am playing Professor Umbelahi. I'm walking through the market place one day, uh, at, near Maharatchme, which is near Bombay, you understand. And I'm walking by there, and I am saying to my friend who is with me, I say: „Look, there, over there is a beautiful untouchable girl, beautiful." And he says: „Oh, yes, but we, she is untouchable. We don't want to know her." Ah, chut and cha, I am making her touchable, that is what I am doing. You see, and I am saying to her: „Come with me, my dear, and I will make you a touchable!". And she is saying to me: „No, I am untouchable, that's good enough for me!" Interviewer: Do you have a good cast? Banerjee: Oh, yes indeed, I come from a very high caste. Oh yes, yes, oh yes, I can safely say that. Interviewer: Uh, no, no, I wasn't referring to, what I mean is, is there a good cast in the, the show? Banerjee: Well, yes, we have a very excellent cast. I'm sorry, I misunderstood you, you see. We have all kinds of stars from India. We have two people from Assam. We have another woman. Her has come all the way from Ceylon. Interviewer: What, ah, what, ah, what have you called the songs? I mean have you changed the titles of the songs at all? Banerjee: Oh yes, well naturally we, we, we have had to, um, um, ah, change one or two of the main songs, um, a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-a-ah, we have featured, we have now called "Get Me to the Taj Mahal on Time" and, um, ah, "I've Grown Accustomed to Your Dhoti". And I would like to sing for you now this beautiful song, uh, what we are doing on the tour, and I think, when you have heard it, you will say: „My goodness me, what a lovely song!" Or words to that effect. (Sung:) All I want is a room somewhere Far a-way from the cold night air With one enormous chair Oh! Would it not be lovely Lots of chocolate for me to eat Lots of coal making lots of heat Warm feet, warm hands, warm foot Oh! Wouldn't it be lovely Oh! So lovely sitting abso-bloomin-lutely still Watcher cockie! I would never budge till Spring crept on the windowsill Someone's head is resting on my knee Warm and tender as she can be Who'll taking good care of me Oh! Would it not be lovely Lovely, lovely, lovely (Indian Music) Aahhhh! Ooooooooooohhhhh! So loverly sittin' abso-bloomin-lutely still I would never budge till Spring crept on the windowsill Someone's head resting on my knee Warm and tender as she can be Who'll taking good care of me Oh! would it not be lovely (Lovely) Lovely (Lovely), lovely Would it not be lovely Would it not be lovely

このアルバムの収録曲

このページをシェア

キリ・テ・カナワ/Lilian Benningsen/テリー・エドワーズ/Lindsay Benson/ジョーゼフ・コーンウェル/ロンドン・ヴォ/ロンドン交響楽団/ジョン・マウチェリーの人気曲

キリ・テ・カナワ/Lilian Benningsen/テリー・エドワーズ/Lindsay Benson/ジョーゼフ・コーンウェル/ロンドン・ヴォ/ロンドン交響楽団/ジョン・マウチェリー
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし