I'm here you're there That's too far I miss you Where do we go from here? Right over there <♪> Our picture imperfect the romance is gone Or maybe it's just that it wasn't even here all along (wasn't even here all along) I think I've got the puzzle no peace nothing but oceans between It seems to me I need a ship to navigate this sea Can you hear me scream Where in the world are you?? (Where in the world are you???) I'm here you're there That's too far I miss you Where do we go from here? The lights on I'm home But so alone I miss you Where do we go from here Right over there <♪> たとえどんなに遠くはなれたって 君との景色が変わったって 「じゃあね」「元気でね」 いつもの笑顔で強がってでも 僕がいなくて大丈夫かなぁ? 泣いてる君は 見たくないなぁ んん、、 そんなの無理だよね? 泣いてしまうよね? ずっと隣にいたいのが本音。 君の心が「ポキッ」と折れる 小さな音が聞き取れる距離に… いたいよ I'm here you're there That's too far I miss you Where do we go from here? The lights on I'm home But so alone I miss you Where do we go from here Right over there And all these oceans of emotions They comfort me and I don't know How I'll sleep tonight 会いたい人にすぐ会えないと 世界は狭いと思えない <♪> I'm here you're there That's too far I miss you Where do we go from here? I'm here you're there That's too far I miss you Where do we go from here? この距離の 意味を 探しながら ずっと君を想ってるよ Right over there Right over there