Reason 君の目下で Wasted そして気付いたから 茫漠苦味を味わって Dissapointed Myself 見え透いた世界始まり 嫌気が差し込んだ Blue days たとえ渦巻いたこの世界が 僕を敵だと看做しても きっとその答えだけは 見つけだすよ Clear the dark clouds Meaning 君の景色 Breezing さぞ心地良いだろ 苛烈僕からの眺め This is dreadful noise Yourself 真実の扉開けよ はりぼてで嘘だらけ Black out the skin たとえ渦巻いたこの世界が 僕を敵だと看做しても きっとその答えだけは 見つけだすよ Clear the dark clouds Darkness (Erase the darkness now) Break the pile of dust 悪者でもいいさ 真実を伝えるから 全てを渦巻く元凶 分かっている Yeah I will disclose your lie 君が愛を謳うとしても その中身はからっぽで 謳う理由を僕が 暴くよ たとえ渦巻いたこの世界が 僕を敵だと看做しても きっとその答えだけが闇を払って Clear the dark clouds Clear the dark clouds