君の声と僕の声が鳴り響いた アスファルトの上 誰の目にも映らないような 止まらないハイスピードで行こう (Things will be alright) 誰かを傷つけてまで 守ってきたものは 自由と言う名の孤独 僕を一人にした But I didn't feel alone from the day I saw you Now I don't need somebody new, new, new No, I'll never let you go Cause the Venus I knew stood close to me, me, me, me, me, me, me It's alright It's like a magic word, isn't it? It's alright It works when I'm with you 君の声と僕の声が鳴り響いた アスファルトの上 誰の目にも映らないような 止まらないハイスピードで行こう 君の夢と僕の夢が交じり合った アスファルトの向こう 誰の手にも触れないような 止まらないハイスピードで行けば きっと (Things will be alright) 大丈夫 誰かとすれ 違いの中奪い合ったことで 僕の知らなかった君が君を 二人にした And you can't be alone again But I don't hate you And I don't need somebody new, new, new No, I'll never let you go Cause the Venus I knew stood close to me, me, me, me, me, me,me It's alright It's like a magic word, isn't it? It's alright It works when you're with me 君の声と僕の声が鳴り響いた アスファルトの上 誰の目にも映らないような 止まらないハイスピードで行こう 君の夢と僕の夢が交じり合った アスファルトの向こう 誰の手にも触れないような 止まらないハイスピードで行けば (I can take your hands You can take my hands I can be your friends It's alright) きっと (Things will be alright) 大丈夫 君と