Jean-Jacques Goldman Pagan prayer. Les mains serres, c'est facile Fermer les yeux, j'aime plutt Genoux plis, pas impossible Se taire un peu, Mmm pourquoi pas Hands pressed to each other, that's easy Close the eyes, I kind of like it Knees folded, not impossible Lower voice a little, Mmm why not Mais ma prire, elle est qu' moi J'y mets tout ce que j'aime, ce que j'espre Tout ce que je crois But my prayer, it's all mine I put in it all I love, what I hope All I believe in Je prie la terre de toute ma voix Mais pas le ciel, il m'entend pas Mais pas le ciel, trop haut pour moi I pray the earth from all my voice But not the sky, he does not hear me But not the sky, too high for me Quand j'me rveille je loue le jour La vie toujours, toutes ses merveilles When I wake up I praise the light The life always, all it's wonders Je prie les roses, je pris les bois Les virtuoses, n'importe quoi I pray the roses, I pray the woods Virtuosos, whatever Je prie l'hiver quand il s'en va L't, les toiles et la mer Et le soleil et ses clats I pray the winter when he leaves The summer, the stars and the sea And the sun and its shines Et j'suis sincre, j'prie pour tout Mais toi le ciel, tu n'entends pas Mais toi le ciel, est-ce que t'est l And I'm sincere, I pray for all that But you the sky, you don't hear me But you the sky, are you there C'est ma prire paenne Mon crdo ma profession de foi C'est ma supplique terrienne J'y mets tout ce que j'espre Et tout ce que je crois That's my pagan prayer My creed my profession of faith It's my supplication from earth I put into it all that I hope And all I believe in Je prie la terre, de toute ma voix Et toi le ciel, nous oublie pas I pray the earth, from all my voice And you the sky, don't forget me Je prie les hommes, je prie les rois D'tre plus homme, d'tre moins roi I pray the men, I pray the kings To be more of a men, to be less of a king Je prie les yeux, les yeux dfaits Ce que les cieux, ne voient jamais Je prie l'amour, et nos cerveaux Qu'on imagine et qu'on se bouge Et sans trop compter sur l-haut I pray the eyes, the eyes broken What the skies, never see I pray love, and our brains What we imagine and move ourselves And without count on up-there Savant pote, je prie pour toi Et toi le ciel, coute-moi Et toi le ciel, entend ma voix Erudit poet, I pray for you And you the sky, listen to me And you the sky, hear my voice Je prie la paix, l'inespre Les Notre Pre n'ont rien donn I pray the peace, the unexpected The Our Father have given nothing Et tous les hommes de lumire Qui font la guerre la guerre And all the men of light Who are doing war to war Je prie nos rves, je prie nos bras Mais toi le ciel, entends ma voix Et toi le ciel, entends nos voix, Nous oublie pas I pray our dreams, I pray our arms But you the sky, hear my voice And you the sky, hear our voices Don't forget us.