It's too plain今日が100分の 映画の用にドラマティック そんなおいしい話など 滅多に無いものね だいぶ鈍感なハートに レモンを一絞り だって目覚ましに気付かない あなただもの くれるならあげるわ I'll rock you till the dawn 暮れたら明けるわ I'll rock you till the dawn It's too bad 彼の彼女の 愚痴が聞こえたけど 私が埋めてあげるのは 筋が違うでしょ 簡単に見えたものが実は手強いのよ だって彼が無下に手放した あたしだもの くれる人にあげるわ I'll rock you till the dawn 悩ましてあげるわ I'll rock you till the dawn よそ見は"You're so mea" Rock me till the dawn くれるだけあげるわ I'll rock you till the dawn 不細工な心が夜の闇を 横行したとしても 汚されないと誓って泣いていたよ ねぇ泣いていたよ You hear me? 愛は尊いもの もう安売りはしないわ くれるならあげるわ I'll rock you till the dawn 暮れたら明けるわ I'll rock you till the dawn I'll rock you till the dawn くれる人にあげるわ I'll rock you till the dawn 悩ましてあげるわ I'll rock you till the dawn よそ見は"You're so mea" Rock me till the dawn くれるだけあげるわ I'll rock you till the dawn