I don’t wanna sleep again Don’t wanna close my eyes anymore 見逃したチャンスはもう来ねぇ また声が聞こえる He’s telling me It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up 大観衆を前にようやく浴びる日の光 掌返しすらご愛嬌さ 一人勝ち 何年もかけたProject この帰路に立ち 俺は決して ロダンの銅像にはなりゃしない 同じようなDays 同じようなPains デジャヴと引き換えに Getする劇的なGain あの日の裏路地から 今日 立つ このステージ 俺が変わらなかったからこそ 変わった この景色 Tipの箱の100円から 財布にパンパンの万券 重み 変わらないぜ 全部 奇跡の断片 黄金の風になって 因果と共に立っている 今が過去にあって 過去が今に 運命すら雲梯だと もう猿でも分かっているなら 運勢とか偶然とか 口から出まかせ 自惚れずに 信じ切れば 自信に変わるハンデ みくびるなよ もう 逃げ腰の俺はいないぜ I don’t wanna sleep again Don’t wanna close my eyes anymore 見逃したチャンスはもう来ねぇ また声が聞こえる He’s telling me It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up 俺が選んだ俺は足の遅い亀だ これもウサギを 怠け者にする為の仕掛けさ Feel like Truman Burbank この籠の中 抜ける方法はこの手の中 お前が選んだのは従順な マリオネット 運命も甲羅みたく 引き連れているマリオカート Vroom vroom 蒸す Racing 急カーブ No Brake スリップしたって もう平気 寧ろ華麗にDancing 俺が無しも有りに変えたのさ 分からない奴は 分からないままで良い 置いてきぼり 一人きりで爪を研いだ日々 無駄にはしない 俺しかいない 俺しかいない 媚び売り上手になる気はないから 孤独を感じても仕方がない 神にすがっても返答はないから 信頼しないのさ 自分以外 愛する人なら騙されても良いと 笑えるくらいに強くなりたいから 優しくなる為 冷たく生きるのさ ひっくり返すまで 後ろは見ない I don’t wanna sleep again Don’t wanna close my eyes anymore 見逃したチャンスはもう来ねぇ また声が聞こえる He’s telling me It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up It is six in the morning, boy wake up