AWA

Wat Zou Je Doen(Live)

0
0
  • 2011.01.01
  • 3:59
AWAで聴く

歌詞

Als er nooit meer een morgen zou zijn En de zon viel in slaap met de maan Heb je enig idee wat het met je zou doen Als je nog maar een dag zou bestaan? Voor sommige kinderen zal er nooit meer een morgen zijn Hoe zou je 't vinden als je dagen vol zorgen zijn? Je bent zo jong en klein Het doet enorm pijn Het hartje van een kind is zo breekbaar als porselein Neem nou de tijd om dit even te horen Want als wij niks doen dan is hun leven verloren Iedereen heeft het recht op een eerlijk leven En ze kunnen nog zoveel op deze wereld beleven Kom, we geven ze een kans en bieden ze hulp Hou je koppie omhoog en kruip niet in je schulp Steek de handen in mekaar, want dan staan we sterk Nee, we kijken niet toe; we gaan aan het werk Wat zou je doen? Wat zou ik doen als ik woonde in Bagdad Wat zou je doen? Zou ik smeken bij degene die de macht had Wat zou je doen? Hee, yo, hoe erg zou het zijn op de Balkan Wat zou je doen? De meeste mensen die snappen er geen bal van Wat zou je doen? Congo, Kosovo en Pakistan, Sierra Leone Wat zou je doen? Sudan en Afghanistan, Eritrea en natuurlijk Georgië Het is oorlog van hier tot aan Bosnië Zou je hart zich weer vullen met vuur Van de eeuwige schaamte bevrijd Keek je niet meer benauwd naar de klok aan de muur Kwam je los uit de greep van de tijd We verbannen de dromen naar morgen en later Maar doet het je stiekem geen pijn? Dat je dan pas zou doen wat je altijd al wou Als er nooit meer een morgen zou zijn? Je schrikt jezelf rot als je ziet wat gebeurt Die kleine kip van acht jaar loopt met een mitrailleur Dit is niet correct, het hoort te spelen met speelgoed Of voetballen, misschien zijn ze wel heel goed Hoeveel moet zo'n kind nog lijden? Iedereen wil toch wel zo'n kind bevrijden? Bevrijden van de druk en ze horen niet te stressen De meisjes doen hun best en het worden leraressen Rappers of zangeressen Ik hoop dat het lukt Nou, geef me twee vingers, hou ze hoog in de lucht Van links naar rechts, hou ze hoog in de lucht Want de glimlach van een kind is het grootste geluk Wat zou je doen? Wat zou ik doen als ik woonde in Bagdad Wat zou je doen? Zou ik smeken bij degene die de macht had Wat zou je doen? Hee, yo, hoe erg zou het zijn op de Balkan Wat zou je doen? De meeste mensen die snappen er geen bal van Wat zou je doen? Congo, Kosovo en Pakistan, Sierra Leone Wat zou je doen? Sudan en Afghanistan, Eritrea en natuurlijk Georgië Het is oorlog van hier tot aan Bosnië Wat zou je doen als er nooit meer een morgen zou zijn? Wat zou je doen dan? Wat zou je doen als er nooit meer een morgen zou zijn? Twee vingers in de lucht, kom op, kom op! Wat zou je doen als er nooit meer een morgen zou zijn? War Child, War Child! Wat zou je doen als er nooit meer een morgen zou zijn? Wat zou je doen? War Child!

このページをシェア
Marco Borsato/Lange Frans
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし