Don't you patronise me, Ah! Don't you look at me like I don't know what I'm doing I don't wear these clothes to hide, honey They're meant for taking off to show you what's inside 甘く見ないで、甘えないで。 意志がないなんて思わないでよ。 洋服は隠すためじゃない、脱いでみせる為に着るものだわ。 Now nothing beats being beautiful But that don't mean I need that bearty all the time My strength, my inner side is right there in the mirror Come take a look, It's all I need, hey! 美しさはあるに越したことは無いけど、常に必要とは限らないってこと。 内面の強さがあれば十分。鏡に映っているのはそれ、みてみたら? あたしに大切なのは、ただそれだけ。 If life's a dance, you mustn't take your eyes off your partner - It's how to love yourself The pace is going crazy, or so it seems Words are music, and silence sorcery もし人生がダンスなら パートナーから目をはなさないで。 次々と相手を変えるのは自分を愛せない証拠。 ペースが狂いそうだ、言葉は音楽、沈黙の魔法。 Faithful to life itself, the rhythm of our breathing Some loud music provides me a complete model A melody and a beat, I don't need any words All I want is to have some fun, hey! 呼吸のリズムは人生の忠実な伴奏と同じ。 ラウドな音楽でこそ完璧。メロディとビート、それさえあれば言葉はいらない。 あたしはただ、遊びたいだけ。 Theories are to me of no import A simple life is always the best sort If you're gonna live then fun's your first resort If you're gonna run, my rule is don't get caught セオリーはいらない。 人生は シンプル イズ ベスト。 どうせ生きるなら、楽しいことを選びたいでしょ。 どうせ逃げるなら、 捕まらないのがあたしのルール。