Nobody knows who I really am. I never felt this empty before And if I ever need someone to come along, Who's gonna comfort me, and keep me strong? We are all rowing the boat of fate. The waves keep on coming and we can't escape. But if we ever get lost on our way The waves would guide you thru another day 遠くで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに光る海 その果てまで Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 舟を連れてく And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore Oh I can see the shore. When will I see the shore? I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along, I will follow you, and keep you strong 旅はまだ続いてく 穏やかな日も 月はまた新しい周期で 船を照らし出す 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに光る海 その果てまで And every time I see your face The ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore 運命の船を漕ぎ 波は次から次へと 私たちを襲うけど それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね