AWA

Kumulipo / E Pua Ana Ka Makani

853
1
  • 2008.12.03
  • 4:12
AWAで聴く

歌詞

O ke au i kahuli wela ka honua O ke au i kahuli lole ka lani O ke au i kuka'iaka ka la. E ho'omalamalama i ka malama O ke au o Makali'i ka po O ka walewale ho'okumu honua ia O ke kumu o ka lipo, i lipo ai O ke kumu o ka Po, i po ai O ka lipolipo, o ka lipolipo O ka lipo o ka la, o ka lipo o ka po Po wale ho--'i Hanau ka po Hanau Kumulipo i ka po, he kane Hanau Po'ele i ka po, he wahine E pua ana ka makani, la'ea, E na hala o Malelewa'a. Kui 'ia e lupua, la'ea, Halua 'ala i ka poli. Maika'i ka pua hinano, la'ea, Na pua i Waialoha. 'Upu a'e ana ka mana'o, la'ea, E 'ike ia Halali'i. He ali'i na'u ke aloha, la'ea, A he lei no ku'u lani. Ha'ina mai ku puana, la'ea, No Ka'ahumanu he inoa. At the time when the Earth became hot, At the time when the Heavens turned about, At the time when the sun was darkened, To cause the moon to shine, The time of the rise of the Pleiades, The slime, this was the source of the Earth, The source of the darkness that made Darkness, The source of the night that made night, The intense darkness, the deep darkness, Darkness of the sun, darkness of the night, Nothing but night, the night gave birth, Born was Kumulipo in the night, a male, Born was Pō'ele in the night, as female. The wind rises, tra-la, In the pandanus groves of Malelewa'a. Strung and scattered, tra-la, Piled thickly upon the bosom (heart). How good is this (male) hala blossom, tra-la, These blossom at Waialoha. Thinking and longing for, tra- la, To see (know) Halali'i. A chief for me to love, tra-la, And a wreath of adornment for my majestic One. Declare to me the refrain, tra- la, For Ka'ahumanu is your name.

このページをシェア

Makaha Sons of Ni'ihauの人気曲

Makaha Sons of Ni'ihau
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし