予定調和の大義名分に "That's right, No doubt" 得意の相槌 前に倣えのオートモードで それなり・おざなりに本音隠した 誰かの視線 刺さる皮肉に 焦燥 葛藤 がんじがらめさ 聞き分けのイイ生き方は 味のしない ガム並みに不味い 肌に焼きついた 良い子の演技-フリ-を 脱ぎ捨てたら 獣の素顔を 晒し出すのさ Dead or Aliveの その先へと タガを外したなら It's show time! もう Let it beじゃ物足りないから 虎視眈々 Take me higher 此処が最前線で最高のステージ そうあれるようにと Move on! ありのままで闘う鼓動 常識も 打ち砕いてみせる 前途多難で上等 ルールは壊すためにある 己を貫いて目指せ オンリーワンの未来 パーフェクトな未来 Alright! 変わりたいと願う心の奥に 絡みつく鎖 竦む足 一歩踏み出せたなら 新しい世界 不完全で未完成だと 誰かに嗤われても 歪なカタチで良い 己だけの正解 弾き出すのさ "Just do it" しかないってハナシ 全霊で振り切れ Red gauge 矛盾した想いも憂いも 全て抱き締めたら We can be free 今が最高潮で最強の自分 そうなれるようにと Beat on! ありのままで揺れる衝動 退屈も ブチ壊してみせるから 肌に焼きついた 良い子の演技-フリ-を 脱ぎ捨てたら 獣の素顔で 牙を剥くのさ Dead or Aliveの その先へと タガを外したなら It's show time! さあ Let's get it on 新しい自分へ 虎視眈々 Take me to top of the world 最上級で最高のステージ そうあれるようにと Move on! ありのままで闘う鼓動 常識も打ち砕いてみせる 前代未聞で上等 ルールは壊すためにある 不滅の闘志 燃やして遊べ 予測不能の未来 パーフェクトな未来 Alright! Alright! Alright!