AWA

Gandalf the White

Track byHoward Shore

30
0
  • 2006.11.07
  • 6:48
AWAで聴く

歌詞

THE CALL text by J.R.R. TOLKIEN, translation by DAVID SALO ( OLD ENGLISH ) Hwær cwóm helm? Hwær cwóm byrne? Hwær cwóm feax flówende? Hwær cwóm hand on hearpestrenge? Hwæ cwóm scí fyyr scínende? (( Where is the helm and the hauberk, And the bright hair flowing? Where is the hand on the harpstring, And the red fire glowing? )) Hwær cwóm lencten and hærfest? Hwær cwóm héah corn weaxende? Hwá gegaderath wuduréc of wealdholte gyrnende? Oththe gesiehth of gársecge thá géar gewendende? (( Where is the spring and the harvest, And the tall corn growing? Who shall gather the smoke of the dead wood burning? Or behold the flowing years from the Sea returning? )) - - - THE MEARAS text by PHILIPPA BOYENS, translation by DAVID SALO ( OLD ENGLISH ) Híe hine sáwon feorran And hwíte sunnan in mane Híe lange hine clipodon Ac hé ne wolde cuman (( In the distance they saw him, White sun caught in his mane. Long they called him - But he would not come. )) For thon hé wæs Sceadufæx Hláford ealra Méara And hé ne andswarode bútan ánne. (( For he was Shadowfax - Lord of all Horses. And he answered to only one. ))

このページをシェア

Howard Shoreの人気曲

Howard Shore
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし