興味ない もってない やってないし 感じない 勘違い How did it get to this? No regrets, we'll just run into the night Boxed in, the walls cracking, lemme out I'm losing grip, I fall back and take a bow Missed hits and pitfalls of living loud Prefaced it with "time is limited, so do it now" 誰かが気づいてくれるまで Days I can't get up, my soul moves just a little, a little "I can turn the tide" Let sunlight leak inside the room just a little, a little I find it harder to be strong And as I go along I'm falling out of touch Seek out your fire, re-ignite your flame No more living sick and tired No apologies required And I know Maybe there's no one else who feels the same Passion fades, but so do scars We'll paint the future, make it ours 曖昧な日々でも意味ある いけるとこまでいってみるだけ 目の前のその壁を壊せ The end is irrelevant if you end up a shell of what You were pushing the limit to be and now there's no telling where you'll end up if you say that it's over, hold it together, you know we're Still in control of the moment Working through highs and the lows I wanna push it further still, just a little, a little "I can turn the tide" Let sunlight leak inside the room just a little, a little 今は止められない この体を 炎の中へ Seek out your fire, re-ignite your flame No more living sick and tired No apologies required And I know Maybe there's no one else who feels the same Passion fades, but so do scars We'll paint the future, make it ours I wanna push it further still, just a little, a little 舐めたらあかん Cuz still the fight is on The night is never ending, when the spark is gone, you know? Let sunlight leak inside the room just a little, a little Seek out your fire, re-ignite your flame No more living sick and tired No apologies required And I know Maybe there's no one else who feels the same Passion fades, but so do scars We'll paint the future, make it ours 曖昧な日々でも意味ある いけるとこまでいってみるだけ 目の前のその壁を壊せ 興味ない もってない やってないし 感じない 勘違い