Every sleepless sunrise Every lonely sunset Reminds me of the things I’ve had to leave behind But just like the seasons come and go Every rain will come to an end When all the tears are shed The pain will come to mend I know a song inside my memory I see a distant light in the darkness Like an answer to my prayers I hear your words and remember again and again 失う度に リフレインのように 見えない痛み 聞こえない叫び ありもしない温もりで 心を満たしていた その冷たさを抱きしめていた 繰り返しのごめんねやありがとう 口癖のように 吐き出していた その言葉の重み 本当の意味 忘れてしまうこと ただ怖くて Ever since that day It’s like my time has stopped 鮮やかだった夢は 今は残像になって Lost in memories of magenta Tears are falling again and again 浅はかに願っていたんだ いつかこの場所に立って またキミと出会えると 挫ける度に思っていた 自分が間違っていたんだと 目の前で容赦無く回ってく 世界の片隅に きっとその笑顔が生(あ)ると 叶うはずも無い未来を 描き続けていたんだ ずっと胸の奥で Feel it calling again and again I know a song inside my memory Like a distant light in the darkness I remember again The sun will rise and night will fall When winter melts away The spring will come A love begins A story ends At times we lose the way but life goes on When I feel my world is falling in And I can’t seem to find my way back in I hear your words And remember again and again