Still in the mood for a melody それでも朝日は語る 幼さを捨てる時に 前触れも知らせもないと I cannot fly away, I want to cry today 願いは遠く but I will try real hard, maybe I can be tough 歩き出すことの意味を知る Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it, "don't stay" 目を閉じればこの背に I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away そっと進み出す Still in the juvenile memories 今でも響く笑い声 やさしい日々にも今は 短い別れを告げて As the autumn sky, The scenery surrounds me keep changing And, day by day 親しきものたちさえ Yes, I won't lose it, believing What I've grew in my mind The new day is today なにも迷わずに Forever I will be, whatever I can be 一人ではなく So I can fly anywhere, I mean it everywhere 誰かと共に行く意味を知る Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it, "don't stay" 目を閉じればこの背に I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away そっと進み出す いつしか風は止んで 視界はただただ広く それでも歩は進んで きっとこれが 始まりの終わり