AWA

Angeli del sud

0
0
  • 2009.08.04
  • 3:13
AWAで聴く

歌詞

Quegli angeli del Sud venuti da lontano coi loro visi bruciati dal sole e dal sogno africano con i sorrisi di una diversa umanità Quegli angeli del Sud venuti da lontano con i sorrisi di un sogno africano Nimi jaliwa ùkawa kubua nawa toto Nimi zaliwa kavizuri malaika sana [Traduzione] Ho avuto la fortuna con i grandi e con i piccoli ho avuto l’opportunità di incontrare gli angeli buoni (Awuaili, Tanzania) E l’eleganza che diventa un’onda quando lei cammina e la sua danza che racconta di un passato di regina Hasmari house dove canta la sua vita Addis Abeba e la leggenda che risale da Maputo fino a Pemba Quando eu era uma criança ia sempre sozinha a buscar àgua quando eu voltava tinha medo do morcego que cantava Tra gli angeli del sud voglio volare anch’io per riconoscere i loro dialetti ed il loro dio un dio diverso che un poco al nostro somiglierà Tra gli angeli del sud voglio volare anch’io per riconoscere il loro dio Nimi jaliwa kawa kubua nawa toto Nimi zaliwa kavizuri malaika sana E canta canta Mozambico e canta Capoverde E canta Angola a canta l’Africa di tutte le leggende Quando eu era uma criança ia sempre sozinha a buscar à gua quando eu voltava tenha medo do morcego que cantava Tra gli angeli del sud voglio volare anch’io per riconoscere il loro Dio

このページをシェア

Eugenio Bennatoの人気曲

Eugenio Bennatoのアルバム

Eugenio Bennato
の他の曲も聴いてみよう
AWAで他の曲を聴く
はじめての方限定
1か月無料トライアル実施中!
登録なしですぐに聴ける
アプリでもっと快適に音楽を楽しもう
ダウンロード
フル再生
時間制限なし