It was something nice and sweet ’til I see the real It’s been always something cruel, dark and sore 近付くたび 煌めくたび この胸 押し寄せる 嬉しいでも苦しい ここから先は 無理に近付かないで ただこのままでいたいだけなのに <やさしい声で揺さぶらないで> 誰も崩せない 築き上げた防壁-バリケード- 固く閉ざしてたはずだったのに どうして Do you hear weary heart’s S.O.S? 目にするたび 感じるたび この胸 締め付ける 恥ずかしくて虚しい そこから先は 口に出さないでいて 嘘吐いたって痛いだけなのに <やさしい声で 裏切らないで> 誰も通せない 施錠された門-ゲートウェイ- 開き方も思い出せなくて 見えない線引いて ひとりきりを選んだ 私 まだ胸がはれないのはどうして 見えた気がした 境界線の向こうで笑うあなた ここから先に進まずいれば 傷つくこともないの なにも… It was something nice and sweet ’til I see the real. It’s been cruel and dark and sore. Has that so? 拒むことでしか 守ること出来なくて すべて手放したつもりでいた 重たいココロごと 強く掴むその手を 離したくないと思ったのはどうして Do you hear weary heart’s S.O.S?