Love Story/Taylor Swift
We were both young when I first saw you
I close my eyes
And the flashback starts
I'm standing there
On a balcony in summer air
私たちが初めて会った時はまだ若かったわね
目を閉じると
フラッシュバックするの
夏の空気の中で、私はバルコニーにたってる
See the lights
See the party, the ball gowns
I see you make your way through the crowd
You say ''hello'', little did I know
たくさんのライト
パーティ、舞踏会のドレス
あなたは人波をかきわけてやってきて
「やぁ」と言ったわ、私は知らなかったの
That you were Romeo, you were throwing pebbles
And my daddy said stay away from Juliet
And I was crying on the staircase
Begging you please don't go, and I said
あなたはロミオだったのね、あなたは小石を投げて合図をくれた
でも私のパパは言ったの、「ジュリエットに近づくな」と
私は階段で泣いたわ お願い、行かないでって
そして言ったの
''Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting, all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes"
「ロミオ、ねぇ2人だけになれるところへ連れて行って
私は待ってるから、もう逃げることしか残されてないわ
あなたはプリンスで私はプリンセスになるの
これはラブストーリー ねぇただ「イエス」とだけ言って」
So I sneak out to the garden to see you
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
So close your eyes
Escape this town for a little while
あなたに会うためにこっそり庭へ抜け出すの
静かにね、もし見つかったら殺されてしまうもの
瞳を閉じてみて
少しの間この街を離れましょう
'Cause you were Romeo, I was a scarlet letter
And my daddy said stay away from Juliet
But you were everything to me
I was begging you please don't go and I said
だってあなたはロミオ、私は罪深き者
パパは「ジュリエットに近づくな」と言ったわ
でもあなたは私の全てよ
だから私はお願いしたの、行かないでって
そして言ったのよ
''Romeo take me somewhere we can be alone
I'll be waiting all there's left to do is run
You'll be the prince and I'll be the princess
It's a love story baby just say yes''
「ロミオ、ねぇ2人だけになれるところへ連れて行って
私は待ってるから、もう逃げることしか残されてないわ
あなたはプリンスで私はプリンセスになるの
これはラブストーリー ねぇただ「イエス」とだけ言って」
''Romeo save me, they're trying to tell me how to feel
This love is difficult, but it's real
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
It's a love story baby just say yes''
Oh oh oh oh
「ロミオ、ねぇ私を守って
彼らは自分たちの考えをおしつけてくるの
この恋は困難だわ、でもこの気持ちは本物なの
恐れないで、私たちはきっと窮地をのりこえて成し遂げられるわ
これはラブストーリー ねぇただ「イエス」とだけ言って」
I got tired of waiting
Wondering if you were ever coming around
My faith in you was fading
When I met you on the outskirts of town, and I said
待つことに疲れてしまったわ
あなたがもう2度と来てくれなかったらって
あなたを信じてた心がダメになりそうで
街はずれであなたに会った時、私は言ったの
''Romeo save me I've been feeling so alone
I keep waiting for you but you never come
Is this in my head? I don't know what to think"
He knelt to the ground and pulled out a ring and said
「ロミオ、私を守って
もうずっと寂しくて孤独よ
あなたをずっと待ってるのに、あなたは来てくれない
私の独りよがりだったの?もう、あなたがどう思ってるのかわからない」
彼はひざまずいて、指輪を取り出して言った
の
''Marry me Juliet, you'll never have to be alone
I love you and that's all I really know
I talked to your dad, go pick out a white dress
It's a love story baby just say... yes"
「ジュリエット、僕と結婚してくれ
君はもう一人じゃないよ
僕は君を愛してる、それが僕の真実だ
君のお父さんにも話したよ、だから白いドレスを選んでおくれ
これはラブストーリー ただ「イエス」と言ってくれ」
Oh, oh, oh, oh
'Cause we were both young when I first saw you.
私たちが初めて会った時はまだ若かったわね
Ed Sheeran / Thinking Out Loud
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love?
Will your eyes still smile from your cheeks?
君の足が今みたいに動かなくなって
僕も君を抱きかかえてあげられなくなっても
君の唇はまだ 僕の愛の感覚を忘れずにいてくれるかな?
君の瞳はまだ 微笑みを絶やさずいてくれるかな?
And darling I will be loving you till we're seventy
And baby, my heart could still fall as hard at twenty-three
And I'm thinking about how
ダーリン 70歳になったって 今と変わらず愛し続けるよ
ベイビー、僕の心は23歳のまま ずっと君に夢中さ
つい考えてしまうんだ
People fall in love in mysterious ways
Maybe just the touch of a hand
Well me, I fall in love with you every single day
I just wanna tell you I am
みんな不思議な形で 恋に落ちてゆく
多分それは ちょっと手が触れただけだったりして
僕だってそう、毎日君に 恋に落ちてゆく
ただそれが伝えたいだけなんだ
So honey, now, take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart, I'm thinking out loud
And maybe we found love right where we are
だからハニー、いま、愛しい君の腕の中へ引きよせて
輝く星々の下でキスをしてよ
この胸の鼓動に頭を寄せて、つい口に出してしまうんだ
きっと僕らいまここで 愛を見つけたんだって
When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way
I know you will still love me the same
髪の毛もほとんどなくなっちゃって 記憶も薄れてしまって
誰も僕の名前なんか思い出せなくなって
今みたいにギターも弾けなくなってしまっても
きっとまだ君は 僕を愛してくれるだろう
Cause honey your soul could never grow old, it's evergreen
And baby, your smile's forever in my mind and memory
And I'm thinking about how
だって君の心は年なんかとらずに、ずっと若いままで
そしてベイビー、君の微笑みは 永遠に僕の心に残るのさ
つい考えてしまうんだ
People fall in love in mysterious ways
And maybe it's all part of a plan
Well I'll just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
みんな不思議な形で 恋に落ちてゆく
多分それは 全部予定通りなんだ
僕だってそう 何度も同じ失敗を繰り返すだろうけど
君は分かってくれるって信じてる
So, baby, now, take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart, I'm thinking out loud
And maybe we found love right where we are
だからハニー、いま、愛しい君の腕の中へ引きよせて
輝く星々の下でキスをしてよ
この胸の鼓動に頭を寄せて、つい口に出してしまうんだ
きっと僕らいまここで 愛を見つけたんだって
So baby, now, take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh darling, place your head on my beating heart, I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
だからハニー、いま、愛しい君の腕の中へ引きよせて
輝く星々の下でキスをしてよ
この胸の鼓動に頭を寄せて、つい口に出してしまうんだ
きっと僕らいまここで 愛を見つけたんだって
Oh baby, we found love right where we are
And we found love right where we are
僕ら今ここで 愛を見つけたんだ
IF I AIN'T GOT YOU / ALICIA KEYS
Some people live for the fortune
Some people live just for the fame
Some people live for the power, yeah
Some people live just to play the game
富を得るために生きる人もいる
ただ名声のためだけに生きている人もいる
はたまた権力を得る為なんて人も
遊ぶ為だけに人生を使う人もいる
Some people think that the physical things
Define what's within
And I've been there before
But that life's a bore
So full of the superficial
体や見た目そのものがその人の価値を決めると考える人もいる
私も前はそんな人間だった
でもそんな人生は退屈なの
そんなの見せかけでしかないからね
[Chorus:]
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, Yeah
そのすべてを欲しがる人がいるけど
私は何もいらない
あなたじゃないなら
もしあなたがいないのなら
ダイヤの指輪を欲しがる人や
この世の全てを欲しがる人たちがいるけど
私にとっては全て意味がないのよ
あなたがいないのなら
Some people search for a fountain
That promises forever young
Some people need three dozen roses
And that's the only way to prove you love them
Hand me the world on a silver platter
And what good would it be
No one to share
With no one who truly cares for me
永遠の若さが約束される泉を探し求める人もいるし
3ダースもの薔薇の花を欲しがる人もいる
そんな方法でしか愛を証明できないと勘違いしてね
世界は簡単になんでも私に差しだすけど
それのどこがいいってのかしら
誰も自分を心から気にかけてくれる人がいないという思いを分かち合う人さえもいないのに
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, you, you
そのすべてを欲しがる人がいるけど
私は何もいらない
あなたじゃないなら
もしあなたがいないのなら
ダイヤの指輪を欲しがる人や
この世の全てを欲しがる人たちがいるけど
私にとっては全て意味がないのよ
あなたがいないのなら
Some people want it all
But I don't want nothing at all
If it ain't you baby
If I ain't got you baby
Some people want diamond rings
Some just want everything
But everything means nothing
If I ain't got you, yeah
そのすべてを欲しがる人がいるけど
私は何もいらない
あなたじゃないなら
もしあなたがいないのなら
ダイヤの指輪を欲しがる人や
この世の全てを欲しがる人たちがいるけど
私にとっては全て意味がないのよ
あなたがいないのなら
If I ain't got you with me baby, ooo whoaa
So nothing in this whole wide world don't mean a thing
If I ain't got you with me baby
もしあなたがいないのなら
この広い世界はまったく意味を持たないの
もしあなたがいないのなら
Carly Rae Jepsen / E MO TION
Be tormented by me babe
私に苦しめられてよベイビー
Wonder, wonder how I do
驚いてよ、私がどうするんだろうって
How's the weather? Am I better?
天気はどう?私はどう?
Better now that there's no you?
あなたがいない今の方が良い?
Drink tequila for me babe
私のためにテキーラを飲んでよベイビー
Let it hit you cool and hot
素敵にセクシーに酔っちゃって
Let your feelings be revealing
あなたの感情を剥き出しにして
That you can't forget me not
私の事を忘れられないって
Not a flower on the wall
誰にも相手にされないような子じゃないのよ
I am growing ten feet, ten feet tall
私10フィート、3メートルも成長してるんだから
In your head and I won't stop
あなたの頭の中で 私は止まらない
Until you forget me, get me not
いつかあなたが私を忘れたりしないで!
In your fantasy, dream about me
あなたの空想の中で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情に従うしかない
Fantasy, dream about me
空想で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情に従うしかない
This emotion, I feel it
この強い感情を、私は感じてる
This emotion, you feel it
この強い感情、あなたも感じるでしょ
All that we could do with this emotion
私たちはこの感情に逆らうなんてできないの
Paint a picture for me, boy
私のために絵を描いてよ
Where the sky's forever blue
永遠に青い空の場所の
Tell me there is nothing
もう何もないって言ってよ
I can't have and nothing you won't do
君なしで何も手につかないって
Toss and turn without me, boy
私なしで寝返りを打って
Let it hit you cold and hot
冷たく強く打ちつけて
All my kisses, say you'll miss it
私のキス全部、恋しいって言って
And you can forget me not
それであなたは私を忘れられないって
Not a flower on the wall
誰にも相手にされないような子じゃないのよ
I am growing ten feet, ten feet tall
私10フィート、3メートルも成長してるんだから
In your head and I won't stop
あなたの頭の中で 私は止まらない
Until you forget me, get me not
いつかあなたが私を忘れたりしないで!
In your fantasy, dream about me
あなたの空想の中で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情と一緒にいるしかない
Fantasy, dream about me
空想で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情と一緒にいるしかない
This emotion, I feel it
この強い感情を、私は感じてる
This emotion, you feel it
この強い感情、あなたも感じるでしょ
All that we could do with this emotion
私たちはこの感情に逆らうなんてできないの
What if I turn the lights right down?
もし私が灯りを真っ暗にしちゃったらどうする?
I feel it
私は感じる
What if I turn the lights right down?
もし私が灯りを真っ暗にしちゃったらどうする?
You feel it
あなたも感じるでしょ
You and me in the dark right now
あなたと私で闇の中にいるたった今
I feel it
私は感じてる
In your fantasy, dream about me
あなたの空想の中で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情と一緒にいるしかない
Fantasy, dream about me
空想で、私を夢みて
And all that we could do with this emotion
私たちはこの強い感情と一緒にいるしかない
This emotion, I feel it
この強い感情を、私は感じてる
This emotion, you feel it
この強い感情、あなたも感じるでしょ
All that we could do with this emotion
私たちはこの感情に逆らうなんてできないの
…もっと見る