"The Wind Blows"
What is destiny?
Small ripples
A question that lingers faintly in the depths of your heart
At work,
The power you offer
is reflected back like a mirror
Reflecting both your limitations and your potential
A serious step
Before you know it,
You're holding hands
In the moment of love
Your life is shaken
The wind blows through the cracks in your heart
In the warmth, you learn
To forgive
To desire
And
With each love,
You grow to love yourself
Little by little
Work and love
The foundation is the same
Your "attitude toward life"
Choose someone, something
The wind of inevitability, with the face of chance
Gently brings change
To the person I am now
And so
I have obtained the life I had
And now, I am here, right in front of you
“ 風通う ”
巡り合わせとは
小さな波紋
心の奥で
かすかに揺れる問い
仕事の場では
差し出した力が
鏡となって返る
限界と可能性の
両方を映して
真剣な一歩が
いつのまにか
手を繋いでいる
恋の瞬間には
暮らしが揺れ
心の隙間に
風が通う
ぬくもりの中で知る
許すこと
求めること
そして
愛されるたびに
少しずつ
自分を好きになっていく
仕事も愛も
土台は同じ
「生きる姿勢」が
選び取るのだ
目の前の誰かを、何かを
偶然の顔をした
必然の風が
いまの自分に
そっと
変化を運んでくる
そして
私はこれまでの人生を手に入れ
今、あなたの目の前にいる
…もっと見る