You are my presenter 明日は何をくれるの テーブルは空けておくから お腹一杯食べても 眠くなるだけみたいだから 甘い物は少しでいいのよ 夜更けのコールを 気付かないフリする癖 治さなくてごめんね 不満じゃないけど 笑えない時もあるの 気付いて欲しいけれど (A nauseatingly sweet pie And rotten colored cupcakes) Now’s the time to rejoice 溢れる優しさを噛んで 胸の痛みも嘈囃も飲み込んで 貴方に応えたい Now’s the time to repent 叶うなら、貴方ともう一度 記憶を消し去って甘いケーキを 食べたいの You are my presenter 綺麗なリボンを取って 振り向いて欲しいんでしょ お腹一杯食べても 悲しくなるだけみたいだから 甘い物は少しでいいのに ふたりの ゴールはどこにあるんだっていうの 座っていられずにごめんね 不満じゃないけど 食傷気味な日々は 毒でも薬でもない Now’s the time to rejoice 零れた悲しみも全部 掬ったスプーンを置いて もう好きじゃないよって伝えなきゃ Now’s the time to repent 叶うなら、貴方ともう一度 記憶を消し去って甘いケーキを 食べたいの 何一つ持たずにあのテーブルを 囲みたい (A nauseatingly sweet pie And rotten colored cupcakes)
