Dentro do rio que corre No leito da minha voz Há uma saudade que morre Dentro do rio que corre Em lágrimas até á foz Dentro do mar mais profundo Reflectido em meu olhar Não pára o pranto um segundo Dentro do mar mais profundo No meu rosto a desmaiar Dentro das águas nascentes Das fontes que a alma encanta Num crescendo de correntes, Dentro das águas nascentes Correm mágoas p'la garganta Dentro da chuva caída Como franjas do meu fado Eu encharco a minha vida Dentro da chuva caída Meu canto é d'aguas lavado Eu encharco a minha vida Dentro da chuva caída Como franjas do meu fado We wnętrzu rzeki pędzącej W korycie z mojego głosu Jest tęsknota, co umiera We wnętrzu rzeki pędzącej Ze łzami gna aż do ujścia Wewnątrz morza najgłębszego Odbijając w mym spojrzeniu W sekundzie nie lamentując Wewnątrz morza najgłębszego W mojej twarzy omdlewając W sekundzie nie lamentując Wewnątrz morza najgłębszego W mojej twarzy omdlewając We wnętrzu wód wschodzących Źródeł, których dusza śpiewa We wzrastających strumieniach We wnętrzu wód wschodzących Pędzą gorycze do gardła Wewnątrz w deszczu spadającym Jak frędzle mojego losu Ja zamaczam moje życie Wewnątrz w deszczu spadającym Mój śpiew wodami obmyję Ja zamaczam moje życie Wewnątrz w deszczu spadającym Mój śpiew wodami obmyję