今から宣戦布告 二人の子供にきっと僕 嫉妬すんだよ きっとそうだよ あぁ もう想像つく 君と血が繋がっているなんて なんて羨ましいやつだって おとな気なんてこれっぽっちもなく 耐えられなくなって頬を濡らす 根掘り 葉掘り生まれて間もない その子に僕は尋ねてみたい お母さんのお腹はどうでした 僕が見れない景色はどうでした さぞ素晴らしい さぞ美しい 十月十日の旅だったんだろう 僕よりも彼女を知っている 君が嬉しくて どこか悔しくて Welcome to the new world From the tummy of such a mighty little girl For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful I'll be always talking about you or your mom, now hey Welcome to the new world From the tummy of such a mighty little girl I can't find a better reason to live for I'm here for… I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms 負けてばかりもいられない よちよち歩きもおぼつかない 我が子だろうとそこは手抜けない さぁさぁ正々堂々と男の勝負を 子守唄なんてもんも 読み聞かせるような本も あなたには必要ない おとぎ話はいらない あなたが産まれるまでのママの話をしよう この世のどこにもない物語 俺の人生を 時に粉々にしたり ひっ掻き回してみたり 眩しすぎるってくらい キラッキラにしてくれたり 出逢うまでの俺の日々をただの予告編に 全部独り占めにしたがりのママの作戦に まんまと 俺はかかったんだよ いつか君も分かるよ 全部使ったんだよ 一生の運を あの時きっと 一生分ぎゅっと 詰めてもやっと いけるかいけないかくらいのラッキーの 使い道と使いどころを 知ってたんだ Welcome to the new world From the tummy of such a mighty little girl For the rest of all my days when I say beautiful, you're beautiful I'll be always talking about you or your mom, now hey Welcome to the new world From the tummy of such a mighty little girl I can't find a better reason to live for I'm here for… I'm not gonna say it, no I'll never, I'll just keep it in my arms She'll be always mine you better keep that in your mind Exception will be never made in case of any kind I kept that oath my very first but you're the one who broke that first Listen to me; I'll never say twice, I won't tell you much So be strong not fist more deeper in you I'll always love you but second to your mom, of course I can't give it you When ever you're in lack of some warmness Or maybe some time you feel hopeless There's nothing better to touch I guarantee you that, little boy