壁を離れて歩くと踏んだ画鋲 あざけて血を見る通過者を 無視する知った風な顔 する奴にもう済んだかと聞く なにもしてないのに遠くに来た 気分だ もらったボートはとっくに沈んだ 許すけど多少の起伏は 自分に恋するまま コート出るとホイッスル吹かれた 臭いするレフェリーに 媚び売ることはしないぜ 周りの期待へ歩くと 達す臨界点 だって心配で自分自身を死界へ 押してるような気がして I’m riding on this jet ski Nobody can keep up with me I’m far beyond Well I don’t care I’ll cruise through this mild hell Say darling say it out loud Nobody is troubling the water What’s going on in your mind I know you think that I’m a bit off the wall They sound plausible only in a crowded room. They got me something blue. And, in my memory I have a proof. (What’s that!?) Fruits I made, Cruises you face with Let me get you some fuel. (Please princess) People always set fire but never like the fume till it reach the stars. The world I see differs. It’s understood. Complains stacking I clutch it. I wipe it out. You find what I do stunning I’m approved to be dummy (Switch it) 穏やかな地獄で 記録的に生きる しんどくても 未知のステージに上がる 群がる君を憂うだけで 気分は犍陀多 糸を掴む半端な わからずやにされない感化は All my friends used to call me a weirdo They crawled into my ears and lived there forever I muted my eardrum so I can train myself To become a superhuman I’m riding on this jet ski Nobody can keep up with me I’m far beyond Well I don’t care I’ll cruise through this mild hell I’m riding on this jet ski Look around there is no one around us I’ll go on like this till my fuel is gone Say darling say it out loud Nobody is troubling the water What’s going on in your mind I know you think that I’m a bit off the wall