Whose world is this? The world is yours — but I walk it like it’s mine Shibuya lights on, but the path stay blind 誰の世界なんだ? お前のものさ だが俺はまるで 自分のものみたいに歩く 渋谷の光の中で 進むべき道は見えねえまま Late night train, no seat, headphones blastin’ A verse I wrote bleeds out like it’s everlasting My mama prayin’, I’m out sprayin’ pain on a beat Friends in detention, my pen gives ‘em peace Pull up to the block with my notebook, flipin’ bars No fancy chain, just battles and scars Tokyo’s a maze, but I run it like parkour Money ain't loyal, but dreams still hardcore “オマエにはムリだ” そう言ったteacher But now I rhyme deeper, my vision got richer Scribblin' life between bent combini cans Kickin’ verses while cops run random scans The world is yours, the world is yours でも俺も奪いにいく、 この手でこの夜を It’s mine, it’s mine — even if just for a verse このリリックの中だけでも、 世界は俺のもんさ From the ashes of failure, I build my empire Wordplay’s my fire, spit truth like a crier Mic in my hand, I ain’t askin’ for a throne I claim what’s mine, then I leave it alone 街の隅、graffiti残した場所 そこに俺の証を残すようにrap書く We don’t talk dreams — we live 'em or we die No trust in the system, so we shoot for the sky Ayo, the homie said “this world’s just a trap” But I flipped it, made gold from the gap No roadmap, just guts and a beat 靴底すり減らしてでも、 この街でsurviveしてみせる Whose world is this? The world is yours — but I’m here too, breathin’ The world is yours — even if I’m barely eatin’ It’s mine, it’s mine — for now, while I'm speakin’ この瞬間だけは、確かに俺のものさ
