夜霧が森を包み込み 獣たちは静かに眠る 目に見えぬ影が揺れる中 鼓動が霧の中に消えていく The mist wraps the forest tight, Beasts slumber under the pale moonlight. In unseen shadows, they sway and breathe, Their hearts fading into the mist beneath. In the night mist, they find repose, Where silence and the darkness grows. 夜霧の中で息を潜め 獣たちは夢の中へ 風が囁くその音に 遠い記憶が目覚める 夜に溶けるその姿 安息を見つけた獣たち The wind whispers through the trees, Waking memories in the breeze. Their forms dissolve into the night, Finding peace in shadows' light. In the night mist, they find repose, Where silence and the darkness grows. 夜霧の中で息を潜め 獣たちは夢の中へ 星明かりも届かぬ空で In a sky where starlight fades, 獣たちの魂が漂う The beasts' souls in mist cascades. In the night mist, they find repose, Where silence and the darkness grows. 夜霧の中で息を潜め 獣たちは夢の中へ 霧が消えるその瞬間に As the mist begins to clear, 獣たちは再び目覚める The beasts awake, their path made clear.