When I wish upon a star Just stay close to me Don't go away. Don't go away Forever and ever from your memory My hands are shaking with the slightest fear It might be awkward and poorly done But I believe Together we'll see the light that never fades 銀紙で折った星が本物になるように 願いを込めながら掲げていた あの夜に [In my life] つたう、雫たち [In your life] わざと忘れた傘 [In star light] 雨と生きている間は”自分” になれた せせらぐひかりに 足を取られた儘だ 掴めなかった流星を ひとり待っている 凪いでいた 泣いていた 涙とともに生きてるんだよ 聴いて。 僕はここにいる 音に囚われている 焼き付けて 太陽が落ちても忘れないように 未だ遠くに在るひかり 僕ら伸ばした手が届くまで ほらずっと I'm still alive 逃げないよ。 息を止める、衝動。 ”僕は僕だ”って心臓が叫びを 上げる あの日掲げた星は本物になれた? 答えはまだ孵らない 藻掻く、閉ざされた海で ただ 僕がここで生きた証 音に救われた話 抱き締めて いつの日か 弱さも愛せるように 君の頬を撫でるひかり 僕が傘を差して守るから もう一度 褪せることのない 君の瞳 次の夢で会った時は 言い欠けた言葉を渡すから 『またね。』 「またね、もう泣かないで。 いつか僕の歌が届くまで──」 僕はここで生きていく 音と息をしていく 抱き締めよう いつの日か 君が愛した僕の名を この手で掲げた星が 空に瞬くそんな夜を夢見て 歌おう 君と僕の歌 I'm still alive