Acrossing the lakeside on the night And I remember our days that disappeared You know, how many cold nights we did pass and give away? We were all alone 悲しみの側では いつも君が笑っていた 冷たい陽だまりに 包まれた朝に ぼくたちは きっと 気づいたの 響く音は overflow 雑踏に横たわる innocence 君のくれた小さな世界 どこにも見当たらないよ Looking for the shadow like what you were in those days ぼくらだけの世界で なにを手にしたんだろう なにを失くしてきたんだろう 誰もいない街を 君と走らせて どこまでも 独りだと 笑ってた 響く音は overflow 雑踏に横たわる innocence 君のくれた小さな世界 どこにも見当たらないよ Looking for the shadow like what you were in those days ぼくらだけの世界 Slowly and sadley 'Till the story ends, we'll wander around Slowly and sadley 'Till the story ends, 誰もいない街を あてもなく走らせて どこまでも ひとりだと 笑ってた 響く音は overflow 雑踏に横たわる innocence 君のくれた小さな世界 どこにも見当たらないよ Looking for the shadow like what you were in those days ぼくらだけの世界で (Slowly and sadley 'Till the story ends, we'll wander around) (Slowly and sadley 'Till the story ends, we'll wander around) (Slowly and sadley 'Till the story ends, we'll wander around) (Slowly and sadley 'Till the story ends, we'll wander around)